英語多読におすすめのCambridge English Readersシリーズ。
今回は、Level 4の「The Fruitcake Special and Other Stories」を読みました。
本に出てきた英単語や表現、舞台になっている街や場所を紹介します。英語学習の参考になれば幸いです。
概要
語数: 18,036
5つの短編が収録されてます。
- The Fruitcake Special
- The Real Aunt Molly
- Brains
- The Book of Thoughts
- Finders Keepers
奇妙な物語系でどれも面白かったです。2つ目のストーリーは考えさせられました。
Level 4にしては難しい構文もありました。その分Level 5に向けた英語力強化にはおすすめの一冊です。
ボキャブラリー
ためになりそうなものを8つピックアップしました。英語を英語で身につけてほしいので、意味は英語で記載しています。
This has sorted things out between us.
sort something outは職場の同僚たちも良く使っています。To find a solution for somethingという意味です。
He said I deserved no less.
no lessを上手く捉えられるかがポイントです。強調で最後に付け加えられています。
“No less” is used to suggest, often ironically, that something is surprising or impressive.
Google Dictionaryより
hypnosis (hɪpˈnəʊsɪs)
The induction of a state of consciousness in which a person apparently loses the power of voluntary action and is highly responsive to suggestion or direction.
Google Dictionaryより
合わせて、hypnotize(ˈhɪpnətʌɪz), hypnotist(ˈhɪpnətɪst)も覚えておくと便利です。
She could do anything she put her mind to.
こんな表現もあったとは。私なら”She could do whatever she wants.”と表現します。表現の幅が広がりました。
Ph.D.
A Doctor of Philosophyの略です。大学の最高学位です。
It was not until she had left that he realized that he had not written notes at all.
It was not until s + v…that s + v…構文です。洋書によく出てきます。言い換えると、After she had left, he realized that …です。
at once
immediatelyやat the same timeの意味です。洋書でも職場でも良く出てきます。
archaeology (ˌɑːkɪˈɒlədʒi)
the study of human history and prehistory through the excavation of sites and the analysis of artefacts and other physical remains.
Google Dictionaryより
舞台になっている街や場所
洋書を使った多読のいいところは、英語を学びながら色々な街にバーチャル旅行できることです。
5番目のストーリー「Finders Keepers」の舞台はシンガポールで、Orchard Roadが登場しました。Orchardといえば有名なショッピング街です。
Orchard Road
Singapore’s retail heart, with discount outlets, department stores and upscale boutiques, alongside luxury hotels.
Google Mapより
以上、Cambridge English Readers Level 4の「The Fruitcake Special and Other Stories」から学んだ英語でした。
それでは今日もよい一日を!
Veil Spaß!
コメント